-
1 ustione di primo grado
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ustione di primo grado
-
2 primo
1. agg. num.prima persona singolare (plurale) (gramm.) — первое лицо единственного (множественного) числа
dobbiamo fermarci alla prima stazione di servizio — надо будет остановиться на первой же заправочной станции
partì presto, col primo treno — он уехал рано утром, первым поездом
in prima fila ( anche fig.) — в первом ряду
2. avv.во-первых, прежде всего; (colloq.) первым деломnon vengo, primo perché sono occupatissimo, secondo perché oggi non ho la macchina — я не могу быть, во-первых, потому что очень занят, а во-вторых, я сегодня без машины
3. m.1) первый2) (giorno, anno) первое (n.)3) (minuto) минута (f.)4) (piatto) первое блюдо4.•◆
opera prima — дебют (начало деятельности)materia prima — сырьё (n.)
primo cittadino — a) (sindaco) мэр (города); b) (dello Stato) президент республики
primo ufficiale — (mar.) помощник капитана
primo piano — (cin.) первый (крупный) план
dopo le prime difficoltà, tutto si è sistemato — поначалу были кое-какие трудности, но потом всё наладилось
è alle prime armi — он ещё новичок (начинающий, только приступает к делу)
è in prima linea — (fig.) он в первых рядах борцов
di primo mattino — рано утром (поутру avv., на рассвете, ранним утром)
tradurre a prima vista — переводить с листа; b) на первый взгляд
a prima vista mi sembrò una persona per bene — на первый взгляд он показался мне приличным человеком
gli spiegherò tutto alla prima occasione — при первой же возможности я ему объясню, в чём дело
in un primo momento (sulle prime) — в первый момент (поначалу, на первых порах)
fascista della prima ora — ветеран фашистской партии (фашист со времён "похода на Рим")
bolscevico della prima ora — старый большевик (gerg. старбол)
-
3 ustione di primo grado
сущ.общ. ожог первой степениИтальяно-русский универсальный словарь > ustione di primo grado
-
4 grado
I m1) уст. ступень(ка)2) перен. ступень, степеньustione di terzo grado — ожог третьей степени(interrogatorio di) terzo grado — допрос с пристрастиемin sommo / al massimo grado — в высшей степениper gradi, a gradi, a grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагомottenere il grado — получить чин / званиеavanzare / passare di grado — получить повышениеdestituire / rimuovere dal grado — разжаловатьreintegrare nel grado — восстановить в чине / звании5) социальное положение; рангgente dello stesso grado — люди одного социального происхождения6) состояние, возможность7) грам. степень сравненияgrado positivo / comparativo / superlativo — положительная / сравнительная / превосходная степень8) муз. ступень (лада)9) спец., тех. степень; коэффициентequazione di secondo grado мат. — уравнение второй степени, квадратное уравнение10) градусgrado Celsius / centigrado — градус стоградусной шкалы, градус Цельсияangolo di trenta gradi — угол в тридцать градусов11) оттенок12) фин. ранг•Syn:II m книжн.1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствиеmio mal grado — против моего желания, против моей волиa grande grado уст. — к вящему удовольствиюavere a grado — принимать с удовольствием2) благодарность, признательность -
5 grado
grado I m 1) ant ступень(ка) 2) fig ступень, степень grado di parentela -- степень родства grado d'istruzione -- образовательный ценз diploma di primo grado -- диплом первой степени (в Италии) scuola di secondo grado -- средняя школа ustione di terzo grado -- ожог третьей степени in sommogrado -- в высшей степени in diverso grado -- в различной степени all'ultimo grado -- до последней степени per gradi, a gradi, grado a grado, di grado in grado, grado per grado -- постепенно, мало-помалу; шаг за шагом 3) fig чин, звание, должность il grado di colonnello -- звание полковника grado accademico -- ученая степень ottenere il grado -- получить чин <звание> avanzare di grado -- получить повышение essere promosso al grado di... mil -- получить звание (+ G) destituire dal grado -- разжаловать reintegrare nel grado mil -- восстановить в чине <в звании> 4) pl mil знаки отличия 5) социальное положение; ранг persona d'alto grado -- высокопоставленное лицо gente dello stesso grado -- люди одного социального происхождения 6) состояние, возможность essere in grado di fare qc -- быть в состоянии сделать что- л 7) gram степень сравнения grado positivo -- положительная степень 8) mus ступень (лада) 9) scient, tecn степень; коэффициент grado di acidità -- степень кислотности grado di automazione -- степень автоматизации grado di decontaminazione -- коэффициент очистки grado di durezza -- степень твердости grado di efficienza -- коэффициент эффективности grado di finitura -- степень отделки grado di saturazione -- степень насыщения grado di sicurezza -- коэффициент безопасности grado di umidità -- степень влажности equazione di secondo grado mat -- уравнение второй степени, квадратное уравнение 10) scient, tecn градус grado di latitudine -- градус широты grado celsius -- градус стоградусной шкалы, градус Хельсия grado Fahrenheit -- градус Уаренгейта grado Kelvin -- кельвин grado Réaumur -- градус Реомюра cinque gradi sopra zero -- пять градусов выше нуля; пять градусов тепла angolo di trenta gradi -- угол в тридцать градусов 11) оттенок 12) fin ранг grado II m lett 1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствие a grado -- по прихоти di buon grado -- охотно mio mal grado -- против моего желания, против моей воли di buon grado -- охотно a grande grado ant -- к вящему удовольствию essere a grado -- нравиться avere a grado -- принимать с удовольствием 2) благодарность, признательность -
6 grado
grado I m 1) ant ступень(ка) 2) fig ступень, степень grado di parentela — степень родства grado d'istruzione — образовательный ценз diploma di primo [di secondo] grado — диплом первой [второй] степени ( в Италии) scuola di secondo grado — средняя школа ustione di terzo grado — ожог третьей степени in sommogrado — в высшей степени in diverso grado — в различной степени all'ultimo grado — до последней степени per gradi, a gradi, grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагом 3) fig чин, звание, должность il grado di colonnello — звание полковника grado accademico — учёная степень ottenere il grado — получить чин <звание> avanzaredi grado — получить повышение essere promosso al grado di … mil — получить звание (+ G) destituiredal grado — разжаловать reintegrare nel grado mil — восстановить в чине <в звании> 4) pl mil знаки отличия 5) социальное положение; ранг persona d'alto grado — высокопоставленное лицо gente dello stesso grado — люди одного социального происхождения 6) состояние, возможность esserein grado di fare qc — быть в состоянии сделать что- л 7) gram степень сравнения grado positivo [comparativo, superlativo] — положительная [сравнительная, превосходная] степень 8) mus ступень (лада) 9) scient, tecn степень; коэффициент grado di acidità — степень кислотности grado di automazione — степень автоматизации grado di decontaminazione — коэффициент очистки grado di durezza — степень твёрдости grado di efficienza — коэффициент эффективности grado di finitura — степень отделки grado di saturazione — степень насыщения grado di sicurezza — коэффициент безопасности grado di umidità — степень влажности equazione di secondo grado mat — уравнение второй степени, квадратное уравнение 10) scient, tecn градус grado di latitudine — градус широты grado celsius -
7 ustione
-
8 grado
m.1.1) (livello) уровень, степень (f.)2) (unità di misura) градус3) (gramm.)grado positivo (comparativo, superlativo) — положительная (сравнительная, превосходная) степень
2.•◆
terzo grado — допрос с пристрастиемper gradi — постепенно (шаг за шагом, мало - помалу, понемногу)
andare (procedere) per gradi — действовать постепенно (шаг за шагом, понемногу)
mettere in grado di + inf. — предоставить возможность + dat.
См. также в других словарях:
Ожог (Bum) — поражение ткани, вызванное тепловыми факторами, химическими веществами, электрическим током, солнечными лучами или радиационным излучением. Ожог первой степени (first degree bum) поражает только наружный слой кожи (эпидермис). При ожоге второй… … Медицинские термины
ОЖОГ — (bum) поражение ткани, вызванное тепловыми факторами, химическими веществами, электрическим током, солнечными лучами или радиационным излучением. Ожог первой степени (first degree bum) поражает только наружный слой кожи (эпидермис). При ожоге… … Толковый словарь по медицине
Ожог роговицы глаза — Роговая оболочка (роговица) – передняя прозрачная часть наружной оболочки глаза, являющаяся частью его светопреломляющего аппарата. Роговица является одной из важнейших структур глаза. В силу своей локализации она является наиболее уязвимым … Энциклопедия ньюсмейкеров
ОЖОГ — может быть вызван огнём, паром, горячей водой, солнечными лучами, химическими веществами (серной кислотой, каустической содой и др.). Прежде всего необходимо немедленно устранить причины, вызывающие ожог. Если горит одежда, набросить на… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Ожог — (мед.) повреждение тканей тела действием высокой температуры (свыше 60°). Различаются три степени О. При первой степени происходит только гиперемия ткани, при второй степени образуются пузыри, а при третьей омертвение (гангрена); это деление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ожог — (a. burn; н. Brandverletzung; ф. brulure; и. quemadura, abrasamiento, quemazon) повреждение тканей организма, возникающее в результате местного термич., хим., электрич. или радиационного воздействия. Ha горн. предприятиях O. могут… … Геологическая энциклопедия
Ожог — У этого термина существуют и другие значения, см. Ожог (значения). Термические и химические ожоги … Википедия
МКБ-10: Класс XII — … Википедия
МКБ-10: Код L — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавл … Википедия
степень — и; мн. род. ей, дат. ням; ж. 1. Сравнительная величина, характеризующая что л., мера чего л. С. сжатия газа. С. продуктивности животноводства. С. точности вычислений. С. свободы. С. радиации. С. погрешностей измерения. С. родства (разная… … Энциклопедический словарь
сте́пень — и, род. мн. ей, ж. 1. Сравнительная величина, характеризующая что л., мера чего л. Степень сжатия газа. Степень продуктивности животноводства. Степень точности вычислений. □ Степень развития производительных сил определяет меру власти человека… … Малый академический словарь